Close
Logo

Về Chúng Tôi

Cubanfoodla - Đây XếP HạNg RượU Phổ BiếN Và Đánh Giá, Ý TưởNg Về Công ThứC NấU Ăn ĐộC Đáo, Thông Tin Về Các KếT HợP CủA Tin TứC Và HướNg DẫN HữU Ích.

Cách Nấu Ăn

Lasagna so với Lasagne: Chúng tôi đã nhờ chuyên gia giải thích cách viết

Nếu tôi cần một bữa tối thoải mái, một đĩa thức ăn khổng lồ mì lá truyền thống sẽ tự động đưa tôi vào nơi hạnh phúc của tôi. Vì vậy, bạn có thể tưởng tượng sự ngạc nhiên của tôi khi gần đây tôi nhận ra rằng tôi (cùng với hầu hết người Mỹ) dường như đã viết sai chính tả món ăn Ý yêu thích của mình trong suốt cuộc đời mình. Gần đây, xu hướng Google báo cáo 'lasagne' đã chứng kiến ​​số lượt tìm kiếm ở Hoa Kỳ tăng gần 200%. Tôi đã từng thấy cách viết có chữ 'e' trước đây nhưng phải thừa nhận rằng tôi không nghĩ liệu đó có phải là cùng một công thức hay không hay tại sao nó lại được đánh vần theo hai cách. Cho đến bây giờ. Sau khi thực hiện một số nghiên cứu nhỏ và nghe ý kiến ​​từ một nhà sử học ẩm thực, cuối cùng tôi đã có được một số câu trả lời về lasagna và lasagne.



mì lá truyền thống

Kritsada Panichgul

Lasagna hay Lasagne?

Chỉ cần tìm kiếm 'lasagne' trên Google sẽ tự động đưa ra kết quả cho lasagna, vì vậy tôi đã tra cứu từ điển đáng tin cậy. của Merriam-Webster định nghĩa nêu rõ đó là ' ít phổ biến hơn lasagne: mì ống ở dạng dải ruy băng rộng thường có nếp nhăn.' Nó cũng có nghĩa là món thịt hầm cà chua phô mai mà bạn biết và yêu thích. Ồ, và các nút phát âm cũng giống nhau cho cả hai cách viết. Vẫn còn bối rối? Ở đây cũng vậy. Theo Katherine Spiers, nhà sử học thực phẩm và người dẫn chương trình của Ăn nói lịch sự podcast, phần cuối 'a' của lasagna trong tiếng Ý là một loại mì lasagna số ít. Lasagne có đuôi 'e' tạo thành số nhiều.

Spiers nói: “Thật buồn cười là ở Hoa Kỳ, chúng tôi sử dụng phiên bản số ít vì chúng tôi không nói “linguino” hay “spaghetto”. 'Tôi tin rằng lasagna là món mì ống duy nhất mà chúng ta sử dụng sai hình thức.'



Spiers cũng chỉ ra rằng chúng tôi cũng làm rối tiếng Ý theo hướng khác. Lấy bánh mì ép kiểu Ý (hay còn gọi là panini ở Mỹ) làm ví dụ. Cô nói: “Nếu bạn gọi món panini ở Ý, bạn sẽ nhận được nhiều chiếc bánh sandwich. 'Một chiếc bánh sandwich là 'panino', nhưng chúng tôi không bao giờ sử dụng dạng đó ở đây.'

Vì vậy, về cơ bản, bất kể nó được đánh vần như thế nào trên thực đơn, bạn có thể yên tâm khi biết rằng mình sẽ tìm thấy món mì ống hấp chứ không chỉ là một món mì đơn lẻ. Thật thú vị khi biết phần còn lại của thế giới nói tiếng Anh bên ngoài biên giới của chúng ta sẽ đánh vần nó là lasagne.

Bây giờ, cách bạn làm món lasagna tự làm và liệu nó có phải là món Ý chính thống hay không lại là một câu chuyện khác. Nó có ricotta hay béchamel không? Mì luộc hay không luộc? Chúng tôi có khá nhiều sáng tạo về công thức món lasagna nếu bạn đang thèm nó. Hoặc bạn có thể chụp và thực hiện mì tự làm cho công thức nấu ăn của bà của bạn.

Trang này có hữu ích không?Cảm ơn phản hồi của bạn!Nói cho chúng tôi tại sao! Khác Gửi